竟然有人跟我抱怨網誌的side都是英文很難閱讀,天地良心啊,這又不是什麼生澀的英文單字,再說就算我亂寫好了,隨隨便便看一下內容物也該知道是什麼意思啊(要不是說這句話的人是阿忠,我真的很想馬上跟說這話的人斷絕關係)。
那邊邊不談了,文章怎麼樣呢?阿忠說他都看不到字......說到這我得鄭重提醒,本網站對用IE瀏覽所出現的任何BUG完全是不理會的,因為我不用IE阿,再說這裡又不是什麼大站,誰管你用IE出現了什麼事,愛看不看。如果你用了Firefox或是Chrome出現了問題再說吧,我又不是神人,哪能解決這麼多事...
話說這篇為什麼叫此事非奇,只是「此事非常奇怪」而已,我完全沒有想要加個恐字在字首的意思←根本不用推測,在這邊我說了算(毆)。
沒有留言:
張貼留言
留下你的意見吧~